奥门金沙手机娱乐网址 > 娱乐新闻 > 电影剧本

原标题:电影剧本

浏览次数:126 时间:2019-10-18

Edward何许人也?

《理智与情义》电影剧本

Edward是简小姐名作理智与心思里姐妹花之Eleanor.达什Wood的钟意对象,因背负婚约,不得不隐压对Eleanor的爱情,苦己害人,一本怅然若失恨情账直留到书末方才澄清。作者长期以来,把Edward视作“影子绅士”,他既不及风流浪漫的威洛比疾烈如火,又难比默默固守的Brandon少校那样相伴左右,温热如茶。统共没一次出场,大多数史事不过妇孺传言八卦,并且每二回出现都赫然驰来,窘迫退走,徒徒加重沉郁砝码。

美利坚合众国哥伦比亚共和国Samsung公司一九九二年产品
编剧:艾玛·汤普森
导演:李安
主角:埃玛·汤普森、凯特·温斯莱特
编译:吴力励
题图:周铮
获奖:本片获第53届金球奖6项提名,获最好影片、最好剧本奖;获第68届奥斯卡金狮奖最棒影片、最棒女二号、最好女一号、最棒改发行人本、最棒水墨画、最好服装设计、最棒电影配乐等7项提名,获最棒改制片人本奖;获第46届青龙奖大奖——金虎奖。

自家与她很隔阂的另三个缘故在于,其实作者对那本书笔者缺乏熟。小编并未有当真意义上“读”过它,从一同始即硬听下来。念书时给和谐加的匈牙利(Magyarország)语听力餐,一早变了教条款,大致总比不得信手闲翻情味浓厚,只求耳朵巡捕,字字通达,倒完全忽略当中骨肉之躯,况兼极度飘忽的一人。多少个月前忙于K书,夜深难眠,挂上动圈耳机又听贰回,达什Wood家多少人小姐里面醇厚亲情常让自己敬慕,而爱德华兄,依旧被小编虚化为睡觉之前背景音。看了录制奥斯丁小姐的缺憾,反而久久咂摸Henley家佣表彰理智与情义一节,说最体谅爱情的赏心悦目写得出,有此禀赋已经是上天钟情,不枉此生了,随后翻箱倒柜竟找不到那本笔者印象里贴身的小本本,核查单子,开掘原来也还在东方之珠,于是只可以将就维基百科给的PDF过两页瘾。

内景,卧室,白天
老达什Wood先生病卧床面上,不绝如缕。
姑姑(从外入):您外甥从London来到了。
John·达什Wood(从外界匆匆走进,坐在床边):阿爹!
老达什Wood先生(强撑病体、时有时无地):John,你火速就能够从作者的遗书中窥见,笔者继续来的诺兰德庄园使本身不能够把它分给作者的多个家庭。
John(抚摸着阿爸):别激动,阿爹。
老达什伍德:由此,诺兰德庄园根据法规完全归你具备。而自己……笔者为您,为Fanny感觉高兴。可是你的继母,作者的老伴和孙女们,作者只给她们留下了一年五百镑,那大约非常不够他们维生的,根本就从未给闺女们作嫁妆的。你应当要支持他们。
John·达什Wood:当然了。
老达什Wood先生:你势须要保管完毕那或多或少。
John·达什Wood(也有个别动激情地):作者保管,阿爸,笔者保管。

不过计算起来,那位缺席男主演之所以朦胧,不赖笔者八只权利,简小姐本身也“难推其咎”。记得自身某晚听至Edward初次拜候诺兰达什Wood家,差了一些将要从床的面上跳下来。写法直接减省得有加无己,仅止于达什伍德老妈和闺女、姐妹的深谈,后者赞美他为人同其小妹--达什Wood家法律上现任女主人:吝啬势利、薄情冷血的Fanny不相同样;前面一个研商她是或不是才华洋溢、俊气浪漫,姐妹各抒己见,三妹分分钟套得大嫂真心话。至于他何以冒出于诺兰老宅,做客时期做过怎样,说过怎么样,并无详细交代。

内景,London的邸宅内,白天
John·达什Wood的老婆Fanny,多个从风貌看就不无刻薄的知命之年曾外祖母,听到了John的话,颇不感觉然地扬起了双眉。
Fanny:支持她们?!你说扶持他们是怎么样意思?
John·达什Wood:亲爱的,小编希图给她们两千镑,利息会帮衬他们的活着。那样做一定可以完毕自己对父亲的答应了。
Fanny(起身):那当然丰富了。
达什Wood:在此种气象下,作者宁可多做,实际不是做得非常不足。
Fanny的面色很倒霉看。

对照一下,笔者不可能不钦佩十余年前李安先生执导、爱玛.汤普森发行人的同名电影为现实Edward这厮物所做的尝试。简小姐把Edward的戏份推压达到什Wood家被Fanny撵走,定居于长时间的巴腾山乡,二木头Mary安情场落马之后。她苦苦盼着男朋友威洛比回头,乃至将马背上的Edward错认作他,视野清晰的须臾间,一腔热情蒙受灭顶冷空气,聪明的简小姐拐宕一笔:那年,也唯有Edward是足以被谅解的,在Mary安心中,他的来到,以致或可给四姐的诚挚幸福,不啻于为他无力挽留的裂口爱情浇水象征性一而再。于是她又哭又笑,笑中含泪,那是非常振奋人心的二个细节。由此自然带入为期一周、Edward的发言、神情、心境,而原先她的形象,独有侧绘壁画。书里头这么布局完全没极度,如果搬上荧光屏,真空的前情,大概未提供其余能够凭仗的画面或独白,能够说,就只好担任一具人骨图。

外景,马车上,白天
达什伍德:……当然了,他并未须要本人给她们一笔特定的数目。那么,给他俩一千五百镑怎样?
Fanny(一边抚弄着怀中的小狗):便是亲小叔子也不会实现那或多或少的,更并且你们只是异母的哥哥和三妹。
达什Wood:她们差不离不会愿意更加的多的。
Fanny(循循善诱地):难点不在于他们希望什么,难题在于我们能给得起什么。
达什Wood:她们的亲娘在世时本人一年给他俩一百镑。笔者父亲不会希望作者给得越来越多的。那么一下子拿出一千五百镑要好一些。
Fanny:可是,尽管他活得比15年长的话,我们可就完完全全地上圈套了。大家只要能获得一笔年金的话,日常总是活着不死。
达什伍德:大概临时给她们三十镑五十镑的相比合适。
Fanny:确实是。说真话,笔者认为你阿爹并没想要你给他们钱。
达什Wood:那么她们一年有五百镑的进项。
Fanny(振振有辞地):对于三个女孩子来讲,过怎么着的生活会供给比那么些数量越来越多的成本呢?她们生活的花费根本算不得怎样,她们将不用车辆,马匹,何况大致不用仆人。她们将可是往。你会看出他俩会过得多舒服的。她们倒是大有才能给你些什么事物吧。

更早一点的影剧版理智与情义,在此个节点上的拍卖是很机械的,然而把Eleanor和Mary安商讨中、爱德华平板无趣故此对阅读毫无建树的朗诵格局重新贰遍。而Ang Lee版,Edward自一开场就会稳稳扣牢观者心旌。达什伍德Wood太太替缺席的闺女Margaret打圆场,说她不习贯见生人,Edward就回应,他协调也很害羞的。大嫂Fanny强行挪用了一间达什Wood姊妹房间给二哥,询问她窗外风景可好,岂料他曾经换入偏厢客房,转而含有赞赏房间对面view很好,马厩爱护得宜。玛格丽特躲在图书室里,他就与Eleanor聊地理,把桌底下的学问家引出来。他为Margaret扮徘徊花,听得懂Mary安的可悲钢琴,与埃兰娜无话不谈,他情深义重过往,几欲倾诉,因噎废食。那十几分钟戏,交由发音磕巴、步履严慎、略略外八字的休.Grant处置,他从不自个儿所认知的澳大利亚国立人那么滔滔,一贯以一种迟疑而保留的事态表演,每一句话,每一个动作都一毫不苟呼应简小姐为Edward贴的标签:不善言语、矜持拘束、诚挚体谅、有自由自在之意,羁绊于母系冀望中。

内景,宅子内,白天
纠正灵秀的三嫂Eleanor走到大厅门口,望着正在弹琴的二姐Mary安。
埃兰娜:Mary安,你弹点儿其他好呢?自从吃早餐阿妈就直接哭个不停。
姣好的Mary安翻翻乐谱,又弹了四起。
Eleanor:弹点儿不那么忧郁的曲子吧,Mary安。

陆续看那部电影也颇具几遍,每到Edward初出台,和现在因达不到Mary安须要的Haoqing朗读而抹眼搓鼻一段,总会哈哈笑出声,暗叹幸甚,简小姐尚有爱玛.汤普森及李安(Ang-Lee)那样熟练她的浅荡喜感的美观知己。

内景,起居室,白天
人脸悲惨的达什Wood太太正在收拾东西,她四12周岁左右,一身居丧的装束。
达什Wood太太(边哭泣边咕哝着):在本人要好的家里却唯有客人的身份,那可真令人受不了。
Eleanor:我们无处可去,阿妈。
达什Wood太太:他们时刻会从London到那时候来的。你指望笔者在这里时接待他们啊?黑心的人。
他禁不住掩面大哭起来。
Eleanor(走过去欣慰着老妈):作者当即就出手找房屋。早前,大家不可能不忍受他们的光顾对吗?

加血加肉的戏码两次三番到旧事大旨移位到London。Edward上门拜会达什Wood姐妹,一进门又撞见与她曾私定生平的Lucy.斯梯尔小姐。简小姐形容他的错愕,扭头就走的动机和孤军作战的冒失一样猛烈。若非思索到旧爱新欢集齐,确实是个exceedingly foolish场合,小编听见这里,不猛力便按不下笑意的。书中又和弄了暧昧就里穷搅局的Mary安,以Edward坐立不安、草草拜别为句点,讨人厌的露茜则必须要挨到他间距了再退场。Ang Lee版此处顺势一拧,编派Edward推说要重回范妮这里,露茜即跳起来问安还是不佳请她护送,她也正好要去问好。诸人各怀心绪、眼神微妙互相拉锯,休.Grant看样子哑巴黄连,恨不能二只撞死干净。就稀有一须臾间,剧情忽然进级,显见编剧功力,又拾壹分强调Edward之命里煞星,有劫难言。

外景,宅前草地上,白天
Eleanor(冲着高处,可能是树上):Margaret,请您来,约翰和范妮非常快就到了。
Margaret(幼稚的音响从高处传来):他们为啥到诺兰德来住吗?他们在London已经有房屋了!
埃兰娜:因为,最亲昵的,屋家是老爸传给外甥,并非传给孙女的。这是法律。倘使你下来,你能够玩你的地形图。
Margaret:那未来不是本身的地图了,那是她们的了。

07BBC版理智与心理时间限制上比Ang Lee版充沛得多,Edward的戏份能够从容照搬原来的文章,原来的小说白描的地方,则很显眼推敲过李安先生版,比如马厩说、灰尘遍及的图书室、爱德华对自个儿的个性深入分析、与达什伍德一家交情、被Lucy.Steele勒迫离开等等。我在知情有趣的事剧情照旧对话的事态下看电影,往往极其喝斥。理智与情义的录制改编,却给了本身很分化的感想,特别当自家开掘到原来的文章本人的粗略部分有极大大概变成空白图像时。因而笔者总有好几采暖,在此样多跟风、认为换几套长袍编几顶发式便可可以称作简小姐精彩剧目之中,到底依旧有精益求精的良品,有实在原意帮她焕彩的简迷班底。

内景,大厅,白天
洋洋仆人都坐在这里儿,Eleanor从外部走进去,他们站了起来。
埃利诺:大家坐吗。正如你们知道的,我们在找新房屋。我们走的时候,只能带托马斯和Bessie。不得不留下你们,大家十分可惜。但大家必然,你们会发掘新的达什Wood太太是一个特别慷慨善良的女主人。

自家对爱德华的一些认知,大略也得益于那期老制作。当然,传说还得具有时期性,书里的求爱环节,埃兰娜喜极而泣,飞奔出门,愣愣Edward缓半拍才会意直追,此后她由激烈到实在的心绪变化,简小姐又曲笔绕过。电影不可能那样慢调绅士,哭完了就得赶紧告白,Ang Lee版那样,07版也这么。那也是包罗自己在内比非常多简小姐读者泪腺莹润的段子,在自己,耳朵同视力传递通常讯号,直抵水渠。

内景,马车上,白天
Fanny:小编很顾忌,不清楚她们过多长期才干搬出去。

只是未来,为埃兰娜惊喜倒在次要,作者更易于心痛她骨子里的简小姐,芳华正茂写得这么干净清爽传说,平素待到三十或多或少才小范围发布。她对总体的忍受,越发持久,为啥连贰个憨憨木木、正直如朗月清风的Edward府未曾面世在他澄清的眼神里,不能由她缓释情感后,微笑致敬一句,你好啊,Edward?

内景,餐厅,白天
Eleanor一家正与新到的二姐一起进餐,玛丽安阴沉着脸,气氛有个别为难。
埃兰娜(为打破僵持的局面,对范妮)∶费Lars太太好呢?
范妮(看上去聊到娘家就难掩得意之情):笔者阿娘肉体极度好。俺三哥罗Bert今后正和她在一块。他是London很走俏的单身狗。
埃利诺:你有多个哥哥,对吧?
范妮:对,大兄弟是Edward,小编母亲可期望着他啊。他飞快就要从普利茅斯到此刻来了。
埃兰娜看看阿娘,老妈的声色微微变化。
达什Wood(看在眼里,对继母):假设您方便的话……
达什Wood太太(强忍悲痛地):亲爱的John,未来那是您的家了。

图像和文字请参考博客:

内景,闺房内,白天
Eleanor正在桌旁忙着怎么,玛丽安从外侧走进去。
玛丽安:Fanny想掌握银器柜的钥匙在何地。
埃利诺:她要用银器干什么?
Mary安:小编想她是想清点一下。你干什么呢?
埃兰娜:笔者给仆大家包红包啊。你瞧瞧Margaret了呢?
Mary安:作者想她又躲到他那么些奇异的地点去了。她真幸运,起码她能够避开范妮。
Eleanor:你全部一星期三句话也没对她说啊。
玛丽安:我说了,我说了“是”和“不”。

刊于《法国巴黎书评》二〇〇八年7月十六日

内景,餐室,白天
Mary安从外边走进去,坐在桌旁。
玛丽安:早上好,范妮。
Fanny(有个别诧异地)∶凌晨好,Mary安小姐。
Mary安:你感觉银器怎样,是确实吗?
埃利诺(赶忙打岔):Fanny,大家什么样时候能侥幸招待你的二哥呢?
Fanny:Edward昨天到。噢,笔者接近的达什Wood太太,思量到他不会在此刻呆长,小编不明白Margaret小姐是还是不是能把他的房屋腾给他?从她的房间看外面包车型地铁山水蛮好,我很想让他来看诺兰德最好的事物。

内景,田野,白天
芳草如茵,金棕的羊群在舒缓地活动。Fanny的姐夫Edward·费Lars骑马飞驰而过。

内景,客厅,白天
Edward从外侧走了进去。
Fanny(一一做着介绍):那是达什Wood太太,达什Wood小姐,Mary安小姐。那是本身表弟Edward·费Lars。
Edward很有礼数地向大家鞠躬,群众赶紧还礼。
Fanny:坐下吧。玛格丽塔小姐在何方呢?作者不知晓她在哪个地方。她料定野得不得了。
达什伍德太太:请见谅大家,费Lars先生,今天早晨找不到本人的大孙女了。她对第三者相当差意思。
Edward:自然了,我对第三者也倒霉意思,何况笔者还尚未她那样的事当做借口呢。
Eleanor:您喜欢房间的山水吧,费Lars先生?
Edward:特别喜欢。你们的马厩管理保证得很好,达什Wood太太。
范妮(惊奇地)∶马厩?
Eleanor:从您房间窗口是或不是能够鸟瞰湖上的山山水水?
Edward:笔者下意识干扰主大家的活着,笔者供给住入客房。
范妮(不快地):喝茶吧。

内景,楼梯上,白天
Fanny:小编发觉他们都被惯坏了。Margaret总是大概呆在树上,可能呆在家用电器底下,小编大约没怎么和Mary安说过话。
Edward:我想她们是因为刚刚丧父,何况生活又起了更改。
Edward走下楼梯,Fanny跟在他身后。
Fanny(坚韧不拔地):那而不是托词。

内景,图书室,白天
一本地图集铺开在写字台前的地板上。Fanny从外部走进来,爱德华跟在她身后。
Fanny:那是图书室。(指着一面墙的书)这一个大多是外文书。
爱德华:太好了。
看到那本地图集,Edward有意地将它踢进写字台下边。
Fanny:小编抵触书的气味。
Edward:不,那只不过是灰尘气味。你是或不是要对那片胡桃树林做改变?
Fanny:对,作者要叫人把它们砍掉,腾出地点来盖希腊(Ελλάδα)神庙。
Edward:噢,那听上去其实很有意思。带本身看看去呢。
二位走了出去。

内景,起居室,白天
Eleanor(从一封信上抬起头来):太贵了,大家没有供给四间次卧,我们得以合住。
玛丽安(递过另一份东西):要以此啊。
埃利诺:Mary安,我们一年独有五百镑,笔者后天要多询问部分。
门上传来敲门声。
Edward(探进头来):请见谅本身的滋扰,笔者或然发现了你们在追寻的人。
Eleanor起身,跟在Edward身后,走了出来。

内景,图书室,白天
埃利诺(对着写字台下):你干嘛不出来吗,亲爱的,大家都全日没瞧见你了。
两声敲门声,Edward走了进去。
Edward(佯装无事地):你好,达什Wood小姐,你们有可信的地图册吗?
埃兰娜:小编深信不疑有。
Edward:太好了。笔者想查一下多瑙河的地理地点。我嫂嫂告诉笔者,它在南美。
埃兰娜:噢,密西西比河,笔者以为它是在Billy时。
Edward:Billy时。作者以为你想的必定是瓦尔格河。
玛格丽特:瓦尔格?
埃兰娜:当然了,瓦尔格河。正如你驾驭的,它发源于……
爱德华:海参威。
Eleanor:温布尔登。
Edward:正是,那儿出产咖啡豆。
Margaret(再也不禁,从书桌下钻了出来):噢,长江发源于阿比西尼亚。
Edward:是吗?很风趣。你好。(伸入手去与美丽的摄人心魄的小女孩玛格Rita握手)作者叫Edward·费Lars。
玛格Rita(大大方方地):笔者是玛格Rita·达什Wood。
Edward:很欢乐认识你。

内景,客厅,白天
John·达什Wood与Fanny在小声批评事务。
埃利诺伏在桌旁,用左臂写着怎么着,她抬带头,看见窗外,Edward正用木剑教Margaret击剑。

外景,庭院,白天
Edward示范后,Margaret看准了,一剑击去,正中他的右肩。
爱德华:哎呀!
玛格丽塔:疼呢?
爱德华:没事儿。

内景,客厅,白天
Mary安在弹琴,埃兰娜倚在门旁,Edward走近,她回过头来,能够看见他泪花闪闪。Edward掏入手帕递过去,埃兰娜道了谢,接过来,擦擦眼泪。
Eleanor:那是自身老爹最疼爱的乐曲。真多谢您,在玛格丽塔的事上帮了忙。自从你来之后他变了无数。
Edward:不谢,不谢。作者欢腾和她在一块。
埃兰娜:她带您看他的树屋了吗?
Edward:还尚无。你能赏光带小编去看呢?外面天气很好。
埃莉诺:很荣幸。

内景,宅子内,白天
Eleanor与Edward在往外走。
埃利诺:Margaret总是想去游览。
Edward:小编驾驭,她准备不久后引导到中华夏族民共和国去,小编会当他的下人。
埃利诺:你的任务会是何等吧?
Edward:比剑、调酒和擦洗职业。
埃利诺:哪类更首要呢?
爱德华:我想是擦洗职业吧。

外景,草地上,白天
Eleanor与Edward并肩逐步地走着。
Edward:作者想过的,我想过的是一种温情的生活。小编老妈狠心要察看自家出类拔萃。
埃利诺:做如何吗?
Edward:做什么样都行,卓越的演讲家啊,政治家啦,律师啦,坐着马车在上流社会进出。
Eleanor:你想做怎样?
爱德华:笔者想在教会任职。但小编觉着,那在自个儿老妈看来相当不足时髦。她想让自家庭服务役。那对于作者的话过于风尚了。
埃兰娜:你会住在伦敦吧?
Edward:小编看不惯London。这里宁静,住在山乡是自己的优质。小编想在教区居住和职业,养鸡,做相当的短的讲道。

外景,田野,白天
三位骑在那时候。
Eleanor:你说的是素食,毫无用处,未有期望,对于你的专门的工作未有选用的权利。
Edward:作者的这种以为很强,从这几个意思上讲我们的地步同样。
埃兰娜:你有财产承袭,而大家无可指望。
爱德华:恐怕Margaret说得对。
埃莉诺:说得对?
Edward:当海盗是大家独一的未来。

内景,客厅,夜晚
Edward(在读诗):风景未有拉动圣洁的鸣响,有效的鼎力相助全被抢劫,大家全都覆灭了,作者在更汹涌的海浪中被更加深的海湾攻陷了。
玛丽安(显著对Edward的朗读十分不顺心,很带抑扬顿挫地示范着):不,你听着,风景未有带来圣洁的响声,有效的支援全被抢走,我们全都死灭了。你觉获得不到他的到底吗?再试叁回呢。
Edward(看看埃兰娜,而后努力地):风景未有带来圣洁的响声,有效的帮带全被夺走……
Mary安也投入进来,努力考订着Edward的语调。
三个人一起:……我们全都死灭了……

内景,客厅,白天
Mary安拿着一封信,向母亲走来,递给了他。
Mary安:老母,你看,那是刚到的。
达什Wood太太(念信):作者得以在Barton豪宅为你们提供多少个家。(转向Mary安)那是自己的小叔子John·Middleton爵士给自个儿写的信。
Mary安:这租金连埃利诺也会同意的。
达什Wood太太:埃兰娜看过了吗?
Mary安:未有。作者去找他。
达什Wood太太:别,别,迟一些吧。
玛丽安:为什么?
达什Wood太太(与玛丽安一齐在沙发上坐下):小编觉着,我信赖,Eleanor和Edward在恋爱。这么就拆除与搬迁他们太狠心了。德文郡离得那么远。(见到Mary安脸上的表情,不解地)你干嘛这么体面的轨范,你不允许她的抉择呢?
Mary安:不是,Edward是挺温柔的。
达什Wood太太:平易近民,不过呢?
Mary安:贫乏某种东西。你看她今儿早上阅读时的标准,紧缺激情。
达什Wood太太:埃兰娜并从未你这种以为。他配她正符合。
Mary安:他能够爱他啊?这种温文有礼的此举能使他的神魄满足吗?(说得更其激动)爱是要焚烧的,就象亚瑟王的情妇Juliet同样。
达什Wood太太:但她们的后果很无语。
Mary安:悲惨?为了爱而死吧?你怎么能如此说呢?有如何能比那进一步光彩呢?
达什Wood太太:我想,可能你的肉麻感伤情怀走得有一点点儿太远了。
老妈和闺女多少人一齐笑起来。

内景,卧室
埃兰娜靠在床的面上,Mary安推门进去。
玛丽安(动情地吟诵着):爱是一种幻想还是一种认为?不,它是天真不朽的。它不是转瞬即逝的繁花,在并未有水流经过的萧疏之地,未有大雪滋养的干旱之地,它仍会生长。多么缺憾呀,Edward诵读的时候未有激情。
埃利诺:是你要她读的,而你又使他恐慌。
玛丽安:我?
Eleanor:由于你的言谈举止是发自内心的,所以作者不可能不说,就算她害羞,不过她很喜欢。
玛丽安:笔者觉着他可亲可敬。
埃兰娜:那可就是难得的讴歌呀!
Mary安:在您告知小编她会当本人的表弟时,小编会对她那多少个好的。(动情地)借使未有了你,作者咋办呢?
埃莉诺:没有我?
Mary安:笔者确信你会非常的甜蜜的。你无法不承诺小编,不要搬到太远的地点去。
埃利诺:Mary安,没不不荒谬……但是,并未有……未有高达默契。
Mary安:你爱她吗?
Eleanor:小编并不想否认,笔者对她很有钟情,作者尊重他,喜欢他。
Mary安(颇不以为然,有个别感动地):尊重他,喜欢他,你再说那几个没劲儿的词,笔者就变色了。
埃利诺:Mary安,请见谅本身。请相信吗,作者的情义比自个儿所表达出来的要鲜明。
Mary安(又看上地吟诵起来):爱是一种幻想照旧一种感到?……
埃兰娜:小编不否认那点,笔者以为,他和她们非常不雷同,所以小编极其珍视她,喜欢她。

内景,客厅,白天
Fanny站在窗口,达什Wood太太走到他身旁。
达什Wood太太:你特邀您三弟到诺兰德来大家真欢娱。他是个很可爱的男孩子,大家都异常的热衷他。
Fanny(表情冷冷地):我们对他怀有非常的大的冀望。阿娘对她的差事特别寄予相当的大的只求。
达什Wood太太:自然了。
范妮:还应该有婚姻,老母狠心要他和Robert都整合门户大概的婚姻。
达什Wood太太:当然了,但本身期望他还想要他们为了爱情而结婚。
四个人都见到,门外不远处,Edward正在和Eleanor一齐散步,Edward停下脚步,殷勤地为Eleanor弄好披巾。
Fanny:爱情是无可争辩的事,但不幸的是,单凭心绪是挑选不到最合适的伴侣的。不过,达什Wood太太,小编顾虑,Edward很富同情心,穷人家的闺女会用尽全力地追他的。並且一旦实现合同,他是不会失信的。他是素有做不到这点的。但那会毁了他。小编顾忌,若是她把心情放在门不当户不对的才女身上,阿妈会撤除对她在经济方面的保有利于的。
达什Wood太太(有些生气地):作者完全掌握你的情趣。

内景,餐室,夜晚
群众围坐在饭桌旁用餐。
爱德华:德文郡?
达什Wood太太:笔者的二弟John·Middleton爵士向笔者提供了她庄园里的一座小房子。
John:John·Middleton爵士?他一定很有资金财产,很有身份呢?
达什Wood太太:他是个鳏夫,他建议让大家住的是Barton豪宅。
Fanny:一座高档住房?多喜人呀!豪宅即使窄小,但很安适。
Edward:你们会过了夏季再启程吧?
达什Wood太太:亲爱的Edward,大家不能够再依附你大嫂的好意了,大家一点也不慢就能够动身。
Margaret:你会来和咱们呆在一块吗,Edward?
爱德华:笔者很想那么。
Fanny:笔者阿娘在London等着Edward回家吧。
达什Wood太太(动情地):你什么样时候能来,就尽快来吧。记住,你总是受应接的。

外景,马厩,白天
埃利诺很动激情地爱惜着一匹爱怜的马。Edward走了回复。
爱德华:你们不可能把它带走吧?
埃兰娜(辛酸地):大家养不起它。
Edward(风趣地):它在厨房或者有用吗?请见谅。(最初有一点点言语遮遮掩掩)达什Wood小姐,埃兰娜,笔者有话要对你说……
埃利诺用深情企盼的目光盯住着他。
Edward:有很首要的事……作者要告诉您,关于自己的……教育。
Eleanor(不解地眨眨眼):教育?
Edward:是的……很意外,作者是在普利茅斯受的教育。
埃莉诺:是吗?
Edward:是的,你熟知那儿吗?
埃莉诺:熟。
爱德华:嗯,小编在那时呆了两年,在一个叫普拉特的进士开的学堂里。
埃莉诺:普拉特。
Edward:普拉特。当自家在此儿的时候……他有三个……
Fanny(匆忙跑来):Edward,Edward,你要马上回London。
Edward:小编前几天上午就启程。
Fanny:阿妈要你立时起身。
Edward(对埃利诺):请见谅。
她转身撤离。

外景,马车上,白天
达什Wood太太带着四个丫头正在迁往新居。
玛格Rita:Edward答应了带地图来的。
Mary安:是吗?小编敢打赌他不到三个礼拜就能够来的。
除了这么些之外埃利诺,其余人都出现了笑颜。
达什Wood太太(充满爱意地):可爱的爱德华。
两辆马车轰轰地驶去。

外景,别墅前,白天
马车滚滚的声响陪伴着一片喧闹,声音起处,一批狗跑过来,而后是胖胖和蔼的John·Middleton爵士和他的岳母,肥胖乐哈哈的Jennings太太。
John爵士(边走边热情地):你们好,你们来了,太好了,太好了。
Jennings太太(呼噪着):你们好。
达什Wood太太:John,你真是太善良了。
John爵士:那是自个儿亲如手足的岳母Jennings太太。(对埃利诺)你一定是达什Wood小姐。(对民众)你们旅途一定特别费力。
Jennings太太(爱怜地瞧着多少个丫头):可怜的人儿。
John爵士:你们干嘛不到大宅子去苏息一下啊?小编急不可待,就来了。
Jennings太太:这一个可爱的人儿啊。
约翰爵士:你们每一天要到大宅子来就餐。
达什Wood太太:亲爱的John……
John爵士:不,不,不,作者不收受你的拒绝。不行,笔者很坚决。
Mary安本尘直接走进了山庄。
达什Wood太太:但本身坚贞不屈我们先安顿下来。
Jennings太太(感叹地)∶小编未曾见过如此可爱的小妞,无法让他俩出嫁吗?无法再等了。
John爵士:那儿未有配得上的老头子,方圆几里都不曾。
John爵士:走吧,老母,不滋扰他们了。(对达什Wood太太)打算好了就让男仆来叫咱们的马车。
达什Wood太太:感激。
John爵士:不用谢,不用谢。(对着狗群)走呢,男孩子们,男孩子们。
John爵士、Jennings太太在狗群的簇拥下喧嚣地开走了。

内景,卧室,夜晚
埃兰娜披着衣裳,吹熄了火炬,跑上床,在Mary安身旁躺下。
埃利诺:你的脚非常冷。
她又坐起身,穿上了袜子。

内景,别墅,白天
Mary安(一边给Margaret洗脖子)∶你怎么能把脖子弄得如此脏啊?
玛格Rita:冷,水非常的冷。
Eleanor(往盆里加了些热水):给你些热水。

内景,大宅子,白天
John爵士:Brown顿上将能在何方呢?我盼望她一直不骑马骑跛了人。
Jennings太太:Brown顿中校?这个县城里最有身份的光棍。
John爵士:确实,他配你们中的一人一定合适。
Jennings太太(兴味盎然地):对,怀念到他的年华,他配达什Wood小姐合适。但自个儿敢说,她在苏塞克斯迟早有意中人。
Mary安用眼神制止着具有表情的玛格Rita。
Jennings太太:笔者见到你了,Mary安小姐,笔者感觉本人意识神秘了。
John爵士:你早已意识秘密了?
Jennings太太:大家的话说他是如何的人啊,达什伍德小姐。
John爵士:作者婆婆逼人说话很有手腕的。
Jennings太太(愈发得意地逼问着):他是为啥的,达什Wood小姐?
埃利诺未有理会他。
Margaret(忍不住了):他从不生意。
Jennings太太:噢,未有事情。那么她是个绅士了。
Mary安(板着脸对表妹):Margaret,你驾驭得很掌握,根本就不曾这么一位。
Margaret:有,有,并且他的名字是以“F”打头的。
Jennings太太:是弗Rees特吗?依然法拉奇?
John爵士:噢,对,是弗朗敦呢?
Mary安(再也忍受不了地站了起来):John舅舅,作者得以弹你的钢琴吗?
John爵士:当然能够了。亲爱的,在这里刻不要拘泥。
Jennings太太:那儿好久未有人弹唱了。

外景,邸宅前,白天
Brown顿上校终于出现了,他三十四伍周岁,外貌相像,老成持重,绅士派头十足,骑马来到邸宅前,听到美艳的琴声,他从门口往里望着,只见雅观的Mary安在边弹边唱,民众在倾听。布朗顿上校立刻有些陶醉,直至歌声结束,他才走进门去。

内景,邸宅,白天
John:布朗顿,你到何地去了?来见见大家美貌的新邻居呢。
Jennings太太:真缺憾,你来晚了,没听见Mary安小姐悦耳的歌声。
Brown顿上将:真的很惋惜。
John爵士:达什Wood太太,作者来介绍一下自家最知心的相爱的人Brown顿上校,我们一道在东印度群岛服过役。作者向您发誓,世界上尚未比她越来越好的先生了。
Margaret(极有意思味地):你去过东印度共和国群岛吗,少将先生?
Brown顿师长:是的。
玛格Rita:那儿什么样?
Brown顿:什么样?异常闷热,四处都以风趣的东西。
John爵士:确实。未来,达什伍德小姐,轮到你给我们出节目了。
埃利诺:John舅舅……
John爵士(余音绕梁地挤挤眼):笔者深信不疑自身精晓你唱什么调,是F大调。
他与Jennings太太喜悦地质大学笑起来。Eleanor一副无助的神气。

外景,马车上,白天
玛丽安(严俊地对二妹):你从未权限四处讲出你的测算。
Margaret:那不是揣测,是你告诉本身的。
Mary安:小编何以也没告知您。
玛格Rita:无论怎么着,他也要来,他们也会看到他的。
Mary安:玛格Rita,那并不主要,首要的是你在观看者前边不能说这么的事。
玛格丽塔:人人都明白是这样。
Mary安:Jennings太太实际不是人人。
Margaret:小编心爱他。她爱谈一些事,而大家一向也不谈事。
达什Wood太太:请别讲了。够了,玛格Rita,假如找不到相符的话题,就谈天气好了。

外景,野地,白天
人人在采芦苇,Jennings太太和达什Wood太太坐在远处。Jennings太太热情地向大家招早先。
Mary安想折断一根芦苇,未有折断,Brown顿中将不久递上一把小刀,Mary安割断了芦苇。

内景,宅中,白天
John爵士:你驾驭大家说怎样呢?他们说你相当高兴和一位在一同。而就我所知,你如此二个正值壮年的娃他爸,她会是个很幸运的后生女子的。
Brown顿上将:Mary安·达什Wood是不会虚拟要本人做他老头子的。
John爵士:Brown顿,小编的朋友,别那样小看你自身!
布朗顿:照旧如此相比较好。

外景,宅前,白天
Jennings太太与埃利诺一同坐在桌旁,望着周围Mary安与布朗顿上将一同玩球。
Jennings太太:真是很匹配呀,他有钱,而她绝对漂亮貌。
Eleanor:你认知Brown顿中将有多短时间了?
Jennings太太:噢,好久了,作者认知他有15年了。他的邸宅离那儿就四里远。他和平条John很和睦。他从未爱妻儿女,有一段很无可奈何的千古。他爱上过贰个丫头,那是20年前的事了。那姑娘受他家的监护,可是他们无法她娶她。
埃莉诺:为什么?
Jennings太太:为了钱,伊莉莎很穷,他阿爸发掘然后,伊莉莎就被赶了出来,他也被送去参了军。纵然不是John支持他,他一度自杀了。
埃兰娜:那位妇女怎样了?
Jennings太太:噢,她有过不菲郎君。她从上流社会消失了。Brown顿从印度共和国再次回到之后,找了她相当久,结果在一个穷人院里找到了他,她早就命在旦夕了。笔者那时感到自个儿女儿会使他激昂起来呢,但他差十分的少儿不理会她。今后你看看Brown顿啊!这么温柔!小编要试探试探。
Mary安与Brown顿上将走了过来。
Eleanor(连忙地):伏乞你Jennings太太,求你放过中校吧!
Jennings太太:不,不,不,亲爱的,追求者是亟需帮扶的。Brown顿中校,好久没听到你弹钢琴了。
旅长:因为那时候有更抢眼的乐手。
Jennings太太:Mary安小姐,你掌握吧?中将也很爱弹钢琴,弹得很棒。你们来个二重奏如何?大家来探问你们并肩弹奏吧。
Mary安(板着脸):小编不会二重奏。请见谅,上将。
她回身走开了。

内景,别野,白天
Mary安(走进来):真是一时说话的安定团结也未曾。租金大概低廉,但自己以为标准可真是苛刻。
埃兰娜:Jennings太太有一个已婚的丫头,除了把人家的丫头也嫁人以外,她无事可做。
公仆(从外界拿进来三个大包裹):达什Wood太太,你的包装。
Margaret:噢,看哪!小编能够拆开吗?
Mary安:真是荒唐,老拿他和本人开玩笑,他又上了年龄,又有风湿症。
达什Wood太太:假若Brown顿上将上了年龄来讲,那本身还活着就必定是个偶发性了。
玛格Rita(望着打开的地图册):但Edward说他要亲身把地图册带来的!
达什Wood太太(念字条):最临近的达什Wood太太,达什Wood小姐,Mary安小姐,玛格丽特船长,小编很欢畅地将这地图册物归原主,但London的事情使本身不能够前来。就算这使笔者比你们还要伤心,但回顾起你们的修好,小编会百折不挠下去。永恒忠于你们的雇工Edward·费Lars。
Margaret:他干吗没来?
达什Wood太太:他说她有事,亲爱的。
玛格Rita:他说他要来的,他干吗没来?
玛丽安:小编带你散步去。
Margaret:不,笔者没有必要散步。
玛丽安:你需要。
玛格Rita:要降水了。
Mary安:不会降雨的。
Margaret:你说不会降雨时老是降水。
Mary安拉着玛格Rita走了出来。
达什Wood太太:小编想你相当差受吧,亲爱的。
Eleanor:大家并没订婚。
达什伍德太太:可是她爱你,亲爱的。对那点本身很自然。
Eleanor:他并从未向自己代表爱意,但本身感到,设想他会娶一个连糖也买不起的巾帼是不明智的。
达什Wood太太:可是她对你心有所属。
Eleanor:他的境况使她不能轻便,大家最棒理智一些。

外景,田野,白天
时势呼呼,兴缓筌漓的Mary安拉着特不情愿的玛格Rita在走走。
Margaret:那对本身很倒霉。
玛丽安:挺好的,别抱怨。
Margaret:这种气象会让自家胃痛的。
Mary安:不会的。快来呀,上那边去,有兔子。
玛格Rita:笔者不希罕兔子。
多少人站了下来。
Mary安:不,你喜欢兔子。(眺瞧着山雨欲来的山水)世界上还应该有比那更欢腾的事吧?
玛格Rita:我报告您要降雨的。
Mary安:那边有蓝天,大家来追赶它吧。
Mary安开心地往前跑去,刚跑了几步,就跌倒了。
Margaret(火速过来):你受伤了吗,Mary安?
Mary安(试图站起身来,但从没中标):Margaret,笔者想本身走持续路了。你快去叫人来增援。
Margaret:笔者会尽快地跑去的。
此时,在风风雨雨之中,四个青少年骑马而至,马险些撞到玛格Rita身上。
Mary安(发急地):玛格Rita!Margaret!
那位名称叫威洛比的华年长得挺俊气,他快速勒住马。马嘶叫一声,直立起来。威洛比翻身下马,跑到Mary安身边。
威洛比:别恐慌,她很随和。你受到损伤了?
Mary安(全身已湿透,拾叁分两难地坐在此儿):只是扭了脚腕。
威洛比:笔者能否明确一下是或不是骨质增生了?(他摸了一晃Mary安的脚腕)未有骨膜炎。今后,搂住自家的颈部,作者送您回家。
她抱起了玛丽安,往高档住房走去,玛格Rita跟在前面。

内景,别墅,白天
达什Wood太太和Eleanor焦急地看着窗外,终于盼来了飞奔而进的Margaret。
玛格Rita:她跌倒了,他把她抱回来了!
威洛比抱着玛丽安走了步向。
达什Wood太太(见状十分心急):Mary安!
威洛比(抱着Mary安往屋里走):她扭了脚腕。小编冒昧地摸过了,未有椎间盘优秀症。
她把Mary安置在德雷斯顿发上。
达什Wood太太:特别多谢您,先生。
威洛比:能够遵循,不胜荣幸。
达什Wood太太:请坐吗。
威洛比:作者不想在家俱上预先留下水印。请见谅。可是请允许本人前日来拜会病者吧。
达什Wood太太:大家会期望你光临的。小编来送您出去。把帽子拿给先生,玛格Rita。
威洛比(接过帽子):谢谢。
威洛比已经快走出门了。
Mary安(神速对老妈小声说):问问她的真名。
达什Wood太太:先生,请问您贵姓?
威洛比:作者叫John·威洛比,住在艾伦罕。
威洛比出门而去。
Mary安(十二分倒塌地再次着):John·威洛比。贰个多棒的绅士呀,毫不费事就把本身抱了起来。
埃兰娜:Margaret,去叫Bessie企图冷敷。
Margaret:我不在的时候不要讲首要的事。
Mary安(依旧极度陶醉地):他那么高贵,他言语并没有多少,不过风华正茂。
埃兰娜:并且她后天要来。
达什Wood太太:你不可能不换衣裳,不然会着凉的。
Mary安:有这么二个男子,何人管着凉的事呢。
埃利诺:假设您鼻子堵塞,样子不会很狼狈的。
Mary安:你说得对,帮笔者换服装吧。

内景,别墅,白天
约翰爵士:威洛比先生是个很有地点的人,达什Wood小姐,Mary安小姐无法把夫君都占为己有。
Mary安(热切地):关于威洛比先生,你都打听怎么吗,John舅舅?
John爵士:他枪打得很准,马骑得很棒。
Mary安(依旧很渴望地):他是个什么样的人?他的品尝、喜好、追求是如何?
John爵士:嗯,他有一条最通晓的猎犬,它明日是和他在一块儿呢?
达什Wood太太:Alan罕在哪里,John?
John爵士:Alan罕?那是一处很准确的房产,从那往南三哩远。他要从持有的亲朋亲密的朋友Alan内人那儿承袭的。
视听外面包车型地铁狗吠声,Margaret飞速迎了出来,看见的却是Brown顿旅长。
玛格Rita(叫道):是Brown顿上校,作者去外面等候。晚上好,中校。
John爵士:你们都在等威洛比吧,可怜的Brown顿。
达什Wood太太(迎了过去):请进吧。
布朗顿少校(走进屋):中午好,伤者如何?
埃兰娜(接过军长带来的鲜花):噢,特别谢谢。司令员,噢,真赏心悦目。
John爵士:Mary安小姐,作者真不明白,在你已经战胜了这么棒的一个相恋的人未来,为啥还要青眼于威洛比。
Mary安(冷冷地):小编并未酷爱于任何人,John舅舅。
Brown顿元帅:是Alan妻子的儿子威洛比吗?
约翰爵士(很有来头地):他每都年来那儿,要持续他的资金财产的。他在萨莫塞特有他自个儿的不利的家底。你精晓,达什伍德小姐,借使本身是您的话,作者是不会把她拱手让给小编那往山下滚的胞妹的。
Margaret(欢悦地跑了进来):解救Mary安的人来了。
John爵士:好吧,Brown顿旅长,小编领悟女大家的心不在大家,大家告退吧。
达什Wood太太(对起身要离开的四位):非常谢谢你们的来访。
他送四位走了出来。
埃兰娜(对毫无表示的阿妹):Mary安,少将和平条John舅舅要走了。
Mary安:再见,John舅舅。大校,感谢您送的花。

外景,别墅前,白天
威洛比与John爵士、Brown顿上校相遇了。
威洛比:你好吗,上校?
Brown顿少将向她点点头。
John爵士:应该问你好倒霉。快进去吧,她们等您呢。

内景,别墅,白天
达什Wood太太匆忙为玛丽安整理着。威洛比走了进去。
达什Wood太太:威洛比先生,又来看您真喜欢。
威洛比:荣幸的是本身,笔者得以向您保障。小编信赖Mary安小姐未有着凉吧?
Mary安(又惊又喜地):你早已清楚自家的名字了!
威洛比(将帽子递给Margaret):当然了,上周边随地是特务。(递给Mary安一把鲜花)而鉴于你不可能到大自然中去,那么,必需把大自然给您带来。
玛丽安(接过花):啊,真美。
达什Wood太太:不是人为栽种的啊?
威洛比:小编清楚本人不是首先个送花的人,花亦不是最玄妙的,笔者的花是从地里采来的。
Mary安(喜笑脸开地):笔者老是喜欢野花。
威洛比:小编就想到会是这么。
Eleanor:作者把它们插到水里去吗!
她拿着花走了出去。
达什Wood太太:噢,我们多谢的心情真是无法形容,威洛比先生。
威洛比:多谢的是本人。每回经过那豪华住宅,小编都归因于在那之中空空的而很哀伤。此次自身刚一到那时候,就听Alan妻子说那儿有人住了。那使本人发生了一种莫名的乐趣。认知你们本身特别欢乐。
达什伍德太太:请坐吗,威洛比先生。
威洛比(坐下来):感谢。(看见位于桌子的上面的诗集)噢,什么人在读Shakespeare的十四行诗呀?
玛丽安(与Eleanor大致与此同有时候):作者。
达什Wood太太:噢,Mary安在给我们读。
威洛比:你最爱怜的是哪一首?
Mary安:是第一百一十六首。
威洛比(很带心思色彩地):别让作者对真诚的婚姻设置障碍,爱,假如能够更改,或是随风摆荡的话,它就不算是真正的爱。(对Mary安)接下去是何许?
Mary安:那是长久设置的标志……
威洛比:是“面临台风雨”吗?
玛丽安:是“面对台风雨”。
威洛比:我们来拜候。(从兜里掏出一本小型诗集)很奇怪,你以至在念那么些。那是作者随身带领的。
玛丽安(接过来):噢,真美。

内景,别墅,白天
威洛比(在往外走):那么前日见吗。小编的小书就送给你了,Mary安小姐。它会使您不受侵凌的。
Mary安(从沙发上探起身):再见,感谢。
人人眼看着威洛比远去的背影。
Eleanor:干得不错呀,Mary安。你们谈了Shakespeare和斯各特的诗,接着就构和他对爱和宇宙的观念了。而后你们就平素不其余可谈了,这一关系就截至了。
Mary安:小编难道应该只谈天气和路面的状态呢?
埃利诺:威洛比先生不会嫌疑您对他的热心的。
Mary安:他怎么要疑心呢?作者何以要潜伏自个儿的敬意呢?
埃莉诺:未有怎么特别的说辞,只是大家对她多少精通。
Mary安:时间本身并不可能说了算亲近的档次。对于有个别人的话,四年时光可能不足以使她们相互领悟,而对另一些人的话,一周或然就富富有余了。
埃兰娜:或然在你们这种气象,四个时辰就够用了。
Mary安:作者备感自身一度很明白威洛比先生了。假若笔者的情义不深的话,笔者是恐怕象你那样把它遮盖起来的。
达什Wood太太:Mary安,那样说有失公平。
Mary安:对不起,作者不是想惹你发火。
Eleanor未有开口,转身走开了。
Mary安:小编当成不精通他了。

内景,卧室,白天
埃利诺坐在床的上面,掏出Edward的手绢,默想着。

内景,客厅,白天
威洛比的游记出现了,Mary安正在画他。
剪影未有了,威洛比探出头来。
威洛比(温柔地):Mary安,你画好了吗?
Mary安(亦满怀柔情地):未有,你耐心一点儿。

内景,起居室,白天
达什Wood太太与Eleanor一齐坐在桌旁。
达什Wood太太:你势必不会不让大家买牛肉和糖吧!
埃利诺:大家亟供给充足节省。
达什Wood太太:你想要大家饿死吗?
Eleanor:不是,只是不吃羊肉。
他向房屋的另一面看去,见到威洛比跪在Mary安前边,剪下她的一缕头发,温柔地放在嘴里吻着。

外景,田野,白天
Mary安与埃莉诺在转悠。
Mary安:假使小编的作为真有哪些不当之处的话,作者会以为到的,Eleanor。
埃兰娜:但您早已造成了人们的探究。
Mary安:假如Jennings太太的座谈申明行为不当的话,那我们就任何时候都以作为不当的。
布朗顿军长(骑着马走过来):中午好。
埃莉诺:早上好,上校。
准将翻身下马。
Brown顿中将:达什Wood小姐,Mary安小姐,笔者来向你们发出约请。下周一自己要在本身的特拉福德庄园实行一次野餐会,请你们赏光参加。Jennings太太的幼女和女婿也会刻意来到参预。
埃利诺:大家很乐意加入。
布朗顿大校(看见Mary安未有代表):当然,大家也会请威洛比先生的。
Mary安(立时欢畅地):小编不慢乐参与。
威洛比(驾着马车过来了):深夜好,达什伍德小姐。清晨好,大校。
Eleanor:上午好,威洛比先生。
Mary安:旅长来邀约大家去野餐呢,威洛比。
威洛比:太好了。作者据书上说你有一架特别棒的钢琴,上将。
Brown顿少将:一家百老汇的大钢琴。
Mary安:百老汇的大钢琴?那本人就能够真正地给您们大家演奏了。
Brown顿中将:作者梦想着吧。再见。
玛丽安(已跳上马车,坐在威洛比身边):再见。
马车驶去了,几位瞧着马车的背影。
Brown顿司令员(若有所思地):看上去你大嫂非常的慢活。
Eleanor:对,Mary安不会掩盖他的情丝。她对于情爱有一种不祥的扶持,就是行动不当。
Brown顿中校:她只是很孩子气。
埃兰娜:太幼稚了。她越快地询问世事,就越好。
Brown顿大校:笔者认知壹个人女人,很象你四姐,天性特性很相似,她被迫变得干练世故起来,结果她的遭遇很绝望。希望不要这么,达什Wood小姐。

外景,邸宅前,白天
群众聚焦在那,准备起身,大家都兴高采烈,拾壹分欢娱。
John爵士(摆弄着风筝):Brown顿司令员家的草地放风筝很得体。
Jennings太太(滔滔不绝地):你想象一下吧?达什伍德小姐,当夏洛蒂和他老头子还只怕有露茜三姐一齐来到时,作者可未有想到会看见他。(她稍稍压低了动静)她要好家里未有钱供他玩乐的。
露茜走了回复。她长得挺不错的,圆圆的眼睛,一脸的明智。
露茜(对Jennings太太):好久平昔不见到您,所以随着来走访你。
Jennings太太之女胖胖的夏洛蒂(尖声抢白说):你那个油滑的实物,你想见的是达什Wood小姐并不是老母。这一路上小编何以也不曾听到,只是“达什伍德小姐是这么呢”,“达什Wood小姐是那样吗”,你怎么如此感兴趣,阿娘在信中但是是涉及了他们而已。(对男生)她们是或不是象她在信中形容的那样?
她的娃他爹帕尔默先生倒一表堂堂,绅士派头十足,丝毫未曾爱妻那喧嚷、俗气的气派。
Palmer先生(不客气地):一点儿也不象。
夏洛蒂(一点儿也不上火,笑呵呵地):噢,Palmer先生,你明白,你今日十三分无礼。(转向埃利诺)他要当国会议员了,达什Wood小姐,他被迫去使全数的人都欢愉她,那让人很累。他说的话真令人惊动。
Palmer:她说的话都很荒唐。
Charlotte(咯咯地笑着):你看,Palmer先生很有风趣感。看看啊,他来了。
他手指处,威洛比驾着马车来到了。
詹宁斯太太:来啊,威洛比先生。见一见,那是小编闺女夏洛蒂,女婿Palmer先生。
威洛比:你们好。
Jennings太太:还大概有我们的小婴孩儿露茜·Steele小姐。
威洛比(向Lucy):衷心地招待您,Steele小姐。
Mary安跳上了马车。
露茜(走到Eleanor身边,亲密地):我得以坐在您身边吗,达什Wood小姐?笔者听到大家对你赞叹有加。
埃兰娜:很乐意。约翰爵士和Jennings太太是很爱说人好话的。
露茜:噢,不是,不是她们。而分别人的赞许是不会浮夸的。
那时候,一匹马火速地从远方奔来,立时是一个男人。
John爵士:那家伙是何人?
那匹马停在公众前面,骑手是三个信使模样的人,他翻身下马。
投递员:Brown顿中校在这里时吧?
John爵士:在当年。
投递员走到布朗顿少校前面,将一封信交给她。
元帅看罢,马上翻身上了马。
John爵士(快速地):怎么回事,Brown顿?
布朗顿中将:小编得赶紧到London去。
John爵士:不,那不恐怕。我们都到齐了,而尚未主人大家怎么去野餐呢?
威洛比:等大家重返未来再走呢,也正是多少个钟头过后的事。
Brown顿中将:笔者说话也等持续。请见谅。
她策马而去。
Jennings太太:小编盼望事态不严重,上将。

外景,草地,白天
威洛比与达什伍德一家坐在那。
威洛比:这种事可真够少见的。
玛丽安:有的人正是受持续旁人的惊奇。
埃兰娜:你们俩人说的话不对。Brown顿中将让人感念。
威洛比:为啥?他是这种人,全体的人都说他的感言,不过尚未人想和她谈话。
埃利诺:那是胡说,John爵士就很珍爱她。
威洛比:那自身就对她十分不利。
埃利诺:威洛比先生。
威洛比(做出很好笑的样子):无礼的先生,笔者掌握您那邪恶的形为格局。(目光紧逼埃兰娜)达什Wood小姐,讲出你男票的名字来,不许有暧昧,说出你男友的名字来。(目光又转向Mary安)而Mary安小姐。我发誓,到喝清晨茶的时候,小编就能让你嫁给军长的。就好象你能嫁给那样一位相似。
Eleanor:你为啥厌烦她?
威洛比:因为,在本人想要气候晴朗时,他要挟小编说要降水,而且她对自家的马车的平衡挑毛病,小编还不恐怕说服他买本身那匹石磨蓝的母马。(他拉着Mary安转起圈来)假如这种说法可以让您称心的话,作者能够告诉您,他的别样地点是无可置疑的。由于认同那些自然让自己认为有个别痛楚,你不可能不予以自个儿恶感她的特权,正如笔者爱慕……(他柔情蜜意地望着Mary安)……那个豪华住房同样。
达什Wood太太:小编有很棒的安插来把它加以改进,威洛比先生。
威洛比:不,那是作者不可能允许的!墙上一砖一瓦都不可能加。假诺本身有钱,作者就把自家的房屋推倒,把它建得和这些豪华住房大同小异。
埃兰娜:小编想,有那又黑又窄的阶梯和冒烟的火炉吧?
威洛比:非常是冒烟的火炉。那样自个儿在家里就和在此儿同样了。(与Mary安幸福的目光凝在一块儿)那么些地点有自个儿快乐的事物。那是别处不容许部分,答应笔者,不要转移它呢。
看去他那富含Infiniti的眼光与话语深深触动了达什Wood太太老妈和闺女。

本文由奥门金沙手机娱乐网址发布于娱乐新闻,转载请注明出处:电影剧本

关键词:

上一篇:那是什么样,令人装正直不能够的录制

下一篇:没有了